伯特·波尔在2008年的就职演说中仍然采

Collection of structured data for analysis and processing.
Post Reply
Bappy11
Posts: 349
Joined: Sun Dec 22, 2024 6:06 am

伯特·波尔在2008年的就职演说中仍然采

Post by Bappy11 »

社交媒体使用基于网络的技术将媒体独白转换并广播为社交媒体对话。

到第七个字时,英文描述对社交媒体的本质的阐述已经比荷兰语描述在整个段落中阐述的还要多。荷兰语描述缺少‘互动’一词。仅举几个例子。

法语维基百科对社交媒体的定义如下:

“社交媒体”一词涵盖了融合技术、社交互动和内容创作的不同活动。 Andreas Kaplan 和 Michael Haenlein 将社交媒体定义为“一组基于 Web 2.0 意识形态和技术的在线应用程序,允许用户创建和修改其生成的内容”。

荷兰语的描述中也缺少“整合”的概念,法语的定义是技术、内容制作和社会互动的整合。

最后,德语描述如下:

社交媒体(也称为社交媒体)是社交网络和网络社区,作为共享意见、结论和经验交流的平台。卡普兰和迈克尔·海恩莱因将社交媒体定义为“建立在Web 2.0的思想和技术基础之上,能够恢复和扩展用户生成内容的一组互联网应用程序”。

英语、法语和德语的描述都使用了诸如交换(Austausch)、对话(社交媒体对话)和用户生成内容(contenu généré par les utilisateurs)等关键词。荷兰语描述中缺少的所有内容。这很有趣!因为社交媒体的全部意义在于它们在数字通信过程中实现的互动。

与此同时,我假设不同语言区域的编辑团队/编辑是可比的。也许有些内容是由“社会沟通顾问”添加的,但你会期望专业沟通人员对此保持关注,以便维基百科不包含沟通行业不认为是的内容。

那么问题是:为什么荷兰社交媒体的定义中缺少关键词?那么这对于监控行业知识水平和发展的专业人士来说意味着什么呢?还是法国人、德国人和盎格鲁撒克逊人只是让事情变得复杂?

宣言
令人惊讶的是,荷兰对社交媒体的“解释”与国际定义相差甚远。荷兰语的描述没有解释太多内容,并且也是不正确的,不完整的。因为没有提到影响,也就是社交媒体对交流(实践)产生的影响。关于其影响有很多讨论!当然,不仅仅在我们的圩田里。因此,至少在快速变化和创新的时代,如果专业人士不清楚到底什么是变化和创新,那效果就不大。如果专业人士假装能够改变他人的行为,这甚至会成为一种滋扰。由此产生的困惑可以从诸如“我们是否应该禁止在工作场所使用社交媒体?”等问题中看出。

取传统的沟通方式,即通过信息和广告活动来施加影响。他担心的是,通讯专业人员无法传输足够的信息(例如,政府应该为此拨出更多的预算)。在我们这个时代,传播专业人士的媒体垄断已被打破,这一事实在 2008 年还没有发挥核心作用。 “发送”是我们的日常座右铭,因此也依然如此。我们看到,这反映在人们普遍持有的沟通信念中,即 Web 2.0 上的每个人都是发送者。这或多或少从集体短期记忆中抹去了沟通权力关系的根本转变。

从以发送者为导向的沟通态度可以很容易地解释这一点。通过将交互视为一种效果而不是交互视为一种根 女性数据 本变化,发送者和接收者之间的纸质交流动态得以维持。我们已经看到这种情况十年了。这同样适用于一切围绕发送者导向、供给导向和需求导向的沟通活动;它仍然是从广播公司的角度构思的,并专注于媒体和内容制作。这与就沟通(流程)提供建议不同。只要看一下沟通培训课程的设置即可。

传统的沟通态度还继续认为,发送者(沟通顾问)仍然是变革过程动态中的领导者,而接收者(员工、公民)将温顺地经历这种变革。例如,内部沟通是(短暂的!)变革时期的一种管理工具。这对我们世界深刻的数字化变革是不公正的。这是持续的,因此比任何随机重组都更为剧烈

皇冠上的珍珠
至少 10 年来,人们一直对传播思维皇冠上的明珠提出批评;沟通管理就是管理沟通信息对接收者的影响。至少可以说,数字世界对于这一传统以及它在日常交互环境中自然应用的情况持保留态度。本文认为,广播公司仍然拥有完全的控制权。但围绕媒体和内容制作的核心竞争力已不复存在。任何人都可以在互联网上建立并管理自己的频道。每个活跃在互联网上的人都是内容生产者。但这是否也使他们成为“通讯顾问”?这是顾问和内容制作者之间的潜在差异。

如果通信行业想要摆脱其令人遗憾的处境,那么问题是:该行业基于什么来做到这一点?当今的根本性数字化变革尤其要求通信专业人员自身的知识、态度和行为发生重大变化。但这恰恰与广播公司主导的新闻原则和行业传统相悖。这说明了沟通顾问每天都会遇到的创新困境——有点令人不安。
Post Reply